Mac 한글인코딩에 관하여...
애플 기기에서 작성한 문서나 파일 폴더를 윈도우나 리눅스, 안드로이드로 보낼시 받는 사용자쪽에서 파일/폴더명이 자소분리된다고 합니다.
이게 NFD, NFC 차이라고 하는데요! 여기서 의문인건 맥용 NFD가 나쁜건가요? NFC가 좋은건가요? NFD가 과거 조합형, NFC가 현대 한글 11172자 완성형인가요?
조합형이 나쁘다는건가요? 완성형이 좋구요?
왜냐하면 여러 커뮤니티에서 이와 관련해 부정적인 내용들만 99% 있습니다.
이런 질문드리기에 너무나 죄송하지만 대한민국 사용자로서 한글 인코딩 자소분리 문제는 무엇보다도 결코 용납할 수 없을정도로 답답하고, 화가납니다.
애플이 개인용 컴퓨터 선구자로 알고 있고, 장애인, 비장애인이 동등하게 누릴 수 있도록 디지털 기기 접근성도 잘 갖춰져있는데, 왜 오로지 한글만 그렇지!
설마 중국어, 일본어도 NFD, NFC 차이가 그렇게 나나요?
영어는 알파뱃이니 뭐 별 차이 없다고 할지라도 간혹 특정 글자가 삭제되는 경우도 있잖아요!
MacBook Pro 14″, macOS 26.1